Latină: Diferență între versiuni

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Conținut șters Conținut adăugat
Fără descriere a modificării
Fără descriere a modificării
 
(Nu s-au afișat 11 versiuni intermediare efectuate de alți 10 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
#REDIRECT [[Limba latină]]
[[de:Latein]] [[en:Latin]] [[eo:Latina lingvo]] [[es:Latín]] [[fr:Latin]] [[la:Lingua Latina]] [[sl:latinščina]]

'''Latina''' era limba vorbită în regiunea din jurul [[Roma|Romei]] numită [[Lazio]]. A câştigat o importanţă majoră ca şi limbă oficială în [[Imperiul Roman]].

Toate [[limbile romanice]] provin de la latina-mamă, şi multe cuvinte bazate pe limba ltină sunt de gsit în alte limbi moderne ca [[Limba engleză|engleza]]. Mai mult în lumea vestică, latina a fost o [[lingua franca]], limba învăţată pentru probleme de ordin ştiinţific şi politic, pentru mai mult de o mie de ani, fiind după aceea înlocuită de [[Limba franceză|franceză]] în [[secolul XVIII]] şi de [[Limba engleză|engleză]] la sfârşitul [[secolul XIX|secolului XIX]]. A rămas limba formală a Bisericii Romano-[[Catolicism|Catolice]] chiar şi în ziua de astăzi, ceea ce include şi statutul de limbă oficială naţională a [[Vatican]]ului.

Latina are un sistem flexibil extins, care operează în general prin adăugarea unor terminaţii la un radical fix. Schimbarea terminaţiei substantivelor şi adjectivelor este numită "declinare", cea a verbelor, "conjugare". Există cinci declinării ale substantivelor şi patru conjugări ale verbelor. Cele şase cazuri ale substantivului sunt [[cazul nominativ|nominativ]] (folosit pentru subiecte), [[cazul genitiv|genitiv]] (arată posesia), [[cazul dativ|dativ]] (complemente indirecte), [[cazul acuzativ|acuzativ]] (complemente directe), [[cazul ablativ|ablativ]] (folosit cu câteva prepoziţii) şi [[cazul vocativ|vocativ]] (folosit pentru adresare). În plus, pentru unele substantive există [[cazul locativ]] folosit pentru a arăta un loc (înlocuit de obicei cu ablativul), dar acest împrumut de la indo-europeni este de găsit doar pentru câteva nume de lacuri, oraşe, localităţi şi câteva alte lucruri.

Limbile romanice nu au derivat din [[Latina clasică]] ci mai degrabă din [[Latina vulgară]].
Latina şi romana (nu româna) diferă prin faptul că romana are accentul distictiv, în timp ce latina are o lungime a vocalelor distictivă.
În [[Limba italiană|italiană]] şi [[Sardo logudorese]], există o lungime distinctivă a consoanelor şi accent, în [[Limba spaniolă|spaniolă]] doar accent distinctiv, în [[Limba franceză|franceză]] la fel, doar că acesta nu mai este distictiv, iar în [[Limba română|română]] accentul este folosit doar în vorbire.

O altă deosebire între latină şi limbile romanice, cu excepţia românei, este faptul că acestea şi-au pierdut terminaţiile cazuale ale majorităţii cuvintelor (excepţia fac unele pronume). [[Limba română|Româna]] este încă echipată cu mai multe cazuri (deşi unele, cum ar fi [[cazul ablativ|ablativ]]ul, nu mai sunt reprezentate).

* [[Fraze uzuale în diverse limbi]]

'''Vezi şi:''' [[Literatură latină]], [[Proverbe latine]], [[Imperiul Roman]], [[Latina modernă]], [[Nume latine ale oraşelor europene]], [[Nume latine ale râurilor europene]].

==Legături externe==
* [http://www.perseus.tufts.edu/ Proiectul Perseus] conţine multe pagin de studiu al literaturilor şi limbilor clasice, ca şi latina [http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/resolveform?lang=Latin un dicţionar latin interactiv].
*[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=LTN Raportul Ethnologue pentru latină]
*Cursuri online gratuite de Latină
**http://www.sprachprofi.de.vu/latin
**http://wikibooks.org/wiki/Latin
*[http://www.thelatinlibrary.com Librăria Latină] conţine multe texte latine
*[http://www.unilat.org/info_ro/info.html Uniunea Latină]
----
'''De asemenea există o [http://la.wikipedia.com/ Wikipedia în latină]'''

Versiunea curentă din 30 aprilie 2005 20:09

Redirecționare către: